Jak wyłączamy tłumaczenie stron internetowych na Microsoft Edge Chromium

Zdjęcie autora
Stealth

Wraz z przejściem przeglądarki Microsoft Edge na silnik Chromium zapożyczono wiele funkcji z Google Chrome. Po prostu uruchom oba na tym samym wsparciu.

Wśród funkcji zapożyczonych przez Microsoft Edge z Chrome, liczy się także możliwość tłumaczenia odwiedzanych stron internetowych, jeżeli są napisane w innym języku niż język systemu operacyjnego lub przeglądarki.

Ta opcja może być dość denerwująca, szczególnie jeśli wolimy zachować system operacyjny w języku innym niż natywny. Na przykład wielu użytkowników woli, aby system operacyjny i aplikacje były w języku angielskim, chociaż nie jest to ich język ojczysty ani oficjalny w ich kraju.
Z tego powodu Microsoft Edge Chromium automatycznie zaoferuje opcję tłumaczenia odwiedzanych stron internetowych, jeśli nie są one w języku angielskim.

Na szczęście opcję tę można trwale wyłączyć dla wszystkich odwiedzanych stron internetowych, niezależnie od języka, w jakim są napisane.

Jak wyłączamy tłumaczenie stron internetowych na Microsoft Edge Chromium

1. Idziemy do Microsoft Edge Chrom do trzech elips, aby wyświetlić menu opcji, a następnie do „Ustawienia".

2. Przejdź do menu po lewej stronie, aby „Języki„wtedy wyłączamy opcję”Zaoferuj tłumaczenie stron, które nie są w języku, który czytasz".

Po wyłączeniu tej opcji nie będziesz już pytany, czy tego chcesz tłumaczenie odwiedzanej strony internetowej.

Poradnik jest wykonany na MacOS z Microsoft Edge Chrom, ale najprawdopodobniej jest dezaktywowany w ten sam sposób w dedykowanej wersji systemu Windows 10.

Piszę z pasją o systemach operacyjnych Windows i Linux od 2004 roku, a od 2010 roku stałem się fanem wszechświata Apple. Obecnie piszę poradniki dla komputerów Mac, iPhone, iPad, Apple Watch, AirPods i innych urządzeń Apple.

6 Myśli o „Jak wyłączamy tłumaczenie stron internetowych na Microsoft Edge Chromium"

  1. Chciałbym wiedzieć, jak przywrócić ikonę tłumacza w pasku adresu. Nagle z jakiegoś powodu zniknęło.
    Suwak, o którym wspomniałeś, jest włączony, ale nie otrzymuję już ofert tłumaczeń.
    Strony internetowe napisane w języku angielskim nie są tłumaczone na język niderlandzki

    Odpowiedz
  2. Niestety przeglądarka tłumaczy nawet jeśli jest niepoprawna lub bardzo myląca. Przykład:
    „Guidad Visning Svenska” oznacza „Przewodnik po angielsku” („Przewodnik po szwedzku” byłby poprawny).
    Więc bądź ostrożny z tą funkcją!

    Odpowiedz
  3. Wielkie dzięki. Mam dość szukania różnych dodatkowych rozszerzeń do tłumaczenia stron na rosyjski, najpierw działają, a potem, jak rozumiem, z powodu tego wbudowanego rozszerzenia przestają działać. Teraz próbowałem różnych zagranicznych stron i teraz wszystko jest doskonale tłumaczone.

    Odpowiedz
Zostaw komentarz