Jak deaktivujeme překlad webových stránek na Microsoft Edge Chromium

Foto autora
Stealth

S průchodem prohlížeče Microsoft Edge do motoru Chromium si půjčil mnoho funkcí Google Chrome. Stačí běžet na stejné podpoře.

Mezi funkcemi vypůjčené společností Microsoft Edge z Chrome jsou také Možnost překládání navštívených webových stránek, pokud jsou psány v jiném jazyce než v jazyce operačního systému nebo prohlížeče.

Tato možnost může být docela znepokojivá, zejména pokud dáváme přednost udržení operačního systému v jiném jazyce než matka. Například mnoho uživatelů dává přednost udržení operačního systému a aplikací v angličtině, ačkoli to není jejich rodný nebo oficiální jazyk.
Z tohoto důvodu Microsoft Edge Chrom automaticky poskytne možnost překládat navštívené webové stránky, pokud nejsou v angličtině.

Naštěstí může být tato možnost definitivně deaktivována pro všechny navštívené webové stránky bez ohledu na jazyk, ve kterém jsou psány.

Jak deaktivujeme překlad webových stránek na Microsoft Edge Chromium

1. Jdeme do Microsoft Edge Chromium Ve třech bodech odpružení pro nabídku opce, poté do "Nastavení".

2. Jdeme do nabídky zleva do "Jazyky„Pak deaktivujeme možnost“Nabídka překládat stránky, které nejsou v jazyce, který čtete".

Po zakázání této možnosti již nebudete dotázáni, zda chcete Překlad navštívené webové stránky.

Výukový program se vyrábí na MacOS s Microsoft Edge Chromium, ale s největší pravděpodobností je deaktivován na vyhrazené verzi Windows 10.

O operačních systémech Windows a Linux píšu s vášní již od roku 2004 a od roku 2010 jsem se stal fanouškem univerza Apple. V současné době píšu tutoriály pro Mac, iPhone, iPad, Apple Watch, AirPods a další zařízení Apple.

6 Myšlenky na „Jak deaktivujeme překlad webových stránek na Microsoft Edge Chromium"

  1. Chtěl bych vědět, jak mohu znovu získat ikonu překladatele na adresním řádku. Z nějakého důvodu najednou zmizelo.
    Posuvník, o kterém jste mluvili, je zapnutý, ale nedostanu žádné nabídky, abych získal překlady.
    Webové stránky psané v angličtině nejsou přeloženy do holandštiny

    Odpovědět
  2. Bohužel, prohlížeč se překládá, i když je nesprávný nebo velmi zavádějící. Příklad:
    „Guidad Vissing Svenska“ je přeložen do „Leadership English“ („Leadership Swedish“ by bylo správné).
    Takže buďte opatrní s touto funkcí!

    Odpovědět
  3. Díky moc. Onemocněl jsem z hledání různých dalších rozšíření pro překlad stránek do ruštiny, pak nejprve pracují, a pak znovu, jak tomu rozumím kvůli této vestavěné expanzi, přestanou fungovat. Nyní jsem vyzkoušel různé zahraniční stránky a teď dělám všechno dokonale.

    Odpovědět
Zanechat komentář